Prevod od "mu dušu prosti" do Brazilski PT


Kako koristiti "mu dušu prosti" u rečenicama:

Tata nije ostavio testament i Moris je, Bog da mu dušu prosti, uzeo oba lokala i nastavio tamo da radi.
Papai não deixou um testamento e Maurice ficou com as duas lojas, -... e continuou trabalhando lá.
Èak i tata, Bog da mu dušu prosti.
Até o papai, que Deus o tenha.
Bog da mu dušu prosti, kako spava u velikoj fotelji u sobi.
Que descanse em paz. Dormindo em sua grande e confortável cadeira na outra sala.
U tim danima, moj stari prijatelj Kamal, Bog da mu dušu prosti, Bio je muktar u tom selu.
Naqueles dias, meu velho amigo Kammal que deus dê descanso a sua alma era o chefe da vila.
Naèin na koji je Klaus žudeo za moæi je za divljenje, ali suštinski on je bio, Bog da mu dušu prosti, jedno obièno zakeralo.
O anseio por poder de Klaus era admirável... mas basicamente ele, descanse em paz, era um simples roedor.
Znaš, i njegov otac, Bog da mu dušu prosti, je bio potpuno æelav.
O pai dele, que descanse em paz, também era careca.
Zadnji put kad sam ti video oca, Bog da mu dušu prosti...
Lembro da última vez que vi seu pai - paz á sua alma...
Nema tu opravdanja, kriva sam... Ni tvoj otac, bog da mu dušu prosti, nije pomogao...
Não tenho desculpas, mas sei que tenho alguma culpa mas sei pai nunca ajudou muito
Bog da mu dušu prosti, ubijen hladnokrvno, baš ovde u našem hotelu.
Deus abençoe sua alma... foi morto a sangue frio bem aqui em nosso próprio hotel.
Timothy Ryan, bog da mu dušu prosti.
Timothy Ryan, que deus o tenha.
Nije probudila starog Zeke McPherson veceras, Bog da mu dušu prosti.
Não acordou o velho Zig McPherson hoje, que Deus o tenha.
Moj muž, Bog da mu dušu prosti je rekao nešto što nikada neæu zaboraviti.
Meu marido, que Deus o tenha, me disse algo que nunca esqueci.
Stari McCormack, bog da mu dušu prosti... je mrtav.
O velho McCormack, Deus tenha a sua alma está morto.
Tvoj otac je ceo život ustajao u 4 i 30, Bog da mu dušu prosti.
Seu pai acordou a vida inteira às 4:30, que Deus o tenha.
Moj otac, bog da mu dušu prosti, rekao mi je da je najbolji seks koji je ikad imao bio sa ženom koja nema jednu nogu.
Como? Meu pai, que Deus o guarde... disse que a melhor experiência sexual foi com uma mulher de uma perna só.
Ne kažem ništa protiv njega, Bog da mu dušu prosti.
Nada contra o cara... que Deus o abençoe.
Šerif Lamb je, Bog da mu dušu prosti, stvarno cenio svoje odnose sa lokalnim biznismenima.
O xerife Lamb, que Deus o tenha, realmente apreciava o relacionamento com os comerciantes locais.
Majka Theresa, Nelson Mandela, Bog da mu dušu prosti.
Madre Teresa, Nelson Mandela, descansa em paz.
Htela sam da se preselim u Floridu da budem bliže mojoj sestri... ali moj muž, Bog da mu dušu prosti, nije hteo da èuje o tome.
Eu queria me mudar para Florida ficar perto da minha irmã, mas meu marido, que Deus tenha sua alma, simplesmente não queria saber disso.
Tvoj tata, Bog da mu dušu 'prosti, želi da mu se kćerka uda.
Seu pai, que sua alma descanse, quer sua garotinha casada.
Pitaj nešto sa njegove liste, bog da mu dušu prosti.
"Vamos lá peça da lista do seu pai, Deus guarde a sua alma."
Pa, jeste da ti æaleta niko ne može zameniti, bog mu dušu prosti, ali èinjenica je da sam se brinuo o tebi još dok si bio u kolevci.
Ninguém pode substituir seu pai, que descanse em paz... Mas o fato é que cuidei de você desde que saiu da favela.
Tvoj otac, Harli, Bog da mu dušu prosti, pobeðivao je 10 godina zaredom.
Amanhã, haverá um baile na antiga fábrica têxtil.
Huberda Tibidua, Bog da mu dušu prosti, onda mi, Bodrijevi, bar možemo da popijemo piæe sa vama i èujemo šta imate da kažete.
Huber Thibodaux, descanse em paz, então o mínimo que podemos fazer é beber com você, ouvir o que tem a dizer.
Secam se, takode, jednog dana kada je ona uradila pad i iseci joj celo, mog muža, da mu dušu prosti, pokupio dete.
Também me lembro. Um dia ela caiu e cortou a testa, meu marido, que descanse em paz, levantou-a.
Len Pontekorvo, bog da mu dušu prosti, je bio jedan od najlenjih mislilaca koje znam.
Len Pontecorvo, descanse em paz, era o pensador mais preguiçoso que já conheci.
To mi je otac, Bog da mu dušu prosti.
É meu pai. Que descanse em paz.
Isti je kao njegov otac. Bog da mu dušu prosti.
Ele parece o pai dele, que descanse em paz.
Podsetio si me na prièu za laku noæ koju mi je otac, Bog da mu dušu prosti, èitao kad sam bio dete.
Sabe, você me lembra esta história para dormir. Que meu pai, que Deus abençoe sua alma, ele costumava ler para mim quando menino.
A ovo, ovo je najdraža slika koju imam od oca, Bog da mu dušu prosti.
E isso, este é o quadro mais encantador que eu tenho de meu pai, que Deus o tenha.
Melvin i ja, Bog da mu dušu prosti.
Melvin e eu... Que ele descanse em paz.
Sa nj... nj... njim se ne možeš dogovoriti, Bog da mu dušu prosti.
Ele...ele não sabia ser razoável, pobre homem.
Tvoj otac, Bog da mu dušu prosti, i on je pripadao ovde.
Seu pai, que deu o abençoe, também pertencia.
Nisu èak ni zakopali jadnika, Bog da mu dušu prosti!
Nem para enterrar esta pobre alma, que Deus o tenha!
1.3627510070801s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?